Just keep your dauber up and your mouth shut.
打起精神, 闭住嘴。
Just keep your dauber up and your mouth shut.
打起精神, 闭住嘴。
You can't keep up the pretense any longer.
你无法继续伪装下去。
Are these pillars strong enough to keep up that dome?
这几根柱撑得住那圆形屋顶吗?
It must be very costly to keep up a house like this.
维修这么幢定很昂贵。
I keep up to date with the news by listening to radio.
我通过听收音机解最新消息。
A successful company must keep up with the pace of technological change.
家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
Their house was repossessed when they couldn’t keep up their mortgage payments.
他们无力继续偿还按揭贷款,收回去。
He has kept up with a number of his old workmates since his retirement.
他退休以后直和许多老同事保持着联系。
Are wages keeping up with inflation?
资跟得上通货膨胀吗?
Under Petrie’s demanding tutorage, Carter became an archaeologist, while keeping up with his artistic skills.
在皮特里的严格指导下,卡特成考古学家,同时保持他的艺术技能。
The historic mansion was presented by the owner to the city, and is now kept up by the local authority.
这幢有历史意义的宅邸是主送给城市的, 现在由地方当局保养维修。
In spite of the unfavorable weather, the grain output of the farm kept up and even increased a little than last year.
尽管天气不好, 但粮食产量并未下降, 甚至比去年还略有增加。
Lifestyle is expensive monetarily and personally, because it costs a great deal to keep up appearances and do what you think is socially acceptable.
生活方式无论在经济上还是精力上都代价高昂,因为你要付出很多去保持光鲜的外表,去做你认为在社会上很体面的事。
But he was very tentative, fastidiously so, letting Ruth set the pace of sprightliness and fancy, keeping up with her but never daring to go beyond her.
但是他却很小心,甚至过分小心,只紧跟露丝定下的快活和幻想的尺度,不敢轻易越雷池步。
In the later system the front ranks locked shields and presented a hedge of thrusting spears whilst the rear ranks kept up a continual barrage of missiles over the heads of the front rankers.
在晚期的作战体系中,前面几排使用盾墙和长矛,后面几排则不断地越过前排的头顶投掷箭矢。
Now, I'm in contradiction, we kept up raising organic native chickens, I don't know whether I can make it to sale the chicken only use pigwash to fatten them.Now I am still hesitating about that.
我现在很矛盾,直坚持绿色喂养的土鸡,现在要用猪饲料来进行催肥才能卖出去,我不知道我做的到做不到,至少我现在还在犹豫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。